A Lille, un spécialiste de la location de voiture a eu l’idée d’appeler son entreprise « HolLowcost ». Si le nom a fait mouche médiatiquement, il a créé le malaise parmi des membres de la communauté israélite : « HolLowcost » fait effectivement référence au terme « Holocauste » qui désigne le génocide des juifs par les nazis durant la deuxième guerre mondiale.
La phonétique permet-elle tout ? A Quesnoy-sur-Deûle, près de Lille, un entrepreneur a eu l’idée saugrenue de baptiser sa société « HolLowcost » : il s’agit d’une entreprise de location de voiture.
Référence historique
Du coup, on comprend mieux les effets recherchés avec les sons de la langue : « lowcost » pour « petits prix » et « loc » pour « location ». Mais c’est l’ajout du préfixe qui change tout : « Hol » qui forme « Hollow » est traduit, de l’anglais vers le français par « creux », voire « invisible ».
L’ensemble fait « HolLowcost ». la référence à « Holocauste » est on ne peut plus claire : rappelons qu’ils s’agit d’un terme dont la signification historique est très forte : ce substantif désigne effectivement le génocide des juifs perpétré par les nazis pendant la seconde guerre mondiale.
« Inacceptable » selon la communauté juive
Malaise au sein de la communauté juive de Lille dont le président Jean-Claude Komar a réagi, comme suit, dans les colonnes du journal « La Voix du Nord » : « quel que soit l’objet publicitaire, ce nom évoque la Shoah » lance-t-il, jugeant qu’il s’agit d’une « incitation à la haine raciale totalement inacceptable ».
Interviewé sur Europe 1, le gérant d’HolLowcost réfute toute « connotation xénophobe », bien qu’il ait conscience de la portée d’un tel nom dont il n’ignore rien de la signification historique : « Ça va faire un petit peu causer, ça va chatouiller tout le monde », mais « bien gentiment ».
Rappelons qu’avant d’immatriculer son entreprise auprès du greffe du tribunal de commerce, il est important de vérifier auprès de l’INPI que son nom n’est pas déjà protégé.